www.ctrt.net > this orDEr

this orDEr

其实这个说法主要是美语里用的,美剧里经常可以听得到,比如Your mission is a go. go代表出发,开始的意思。这样说你就明白了,比如任务失败了就可以说 The mission is a failure(任务是一个失败的(任务)。)

this is an order 这是一个命令 双语对照 词典结果: 网络释义 1. 这是命令 例句: 1. This is an order of the superior. 这是上级的命令.

如果你需要你买的商品以礼物的包装形式邮寄出去,可以选择,通常会收取额外的费用,注意看金额。

我觉得这取决于说话的语境.有命令有订单的意思.如果在上级对下级说这种话.那意思说"这是命令".如果在公司说这句话"意思就是"这是订单"

This is an order 这是命令

翻译为 这是命令

①in order to (为了) so that so as to for 但是几个在用法上有些区别 比如 I got up early this morning in order to catch the first bus.只能用在句中 I got up early this morning so that catch the first bus.也只能用在句中 而so as to c...

in order to 为了 同义词有: for the sake of so as to so that 相关例句: 1.I wish for your sake they were right. 为了你的缘故,我但愿他们是对的。 2.We might as well bunk down in this hotel. 我们还是在这家旅馆找床铺睡觉为好。 3.H...

这个台没有节目

得配合url参数实现

网站地图

All rights reserved Powered by www.ctrt.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ctrt.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com